Willkommen auf den Seiten des Auswärtigen Amts

Registro de nacimiento y declaración de apellido

Fotografía de un bebé riendo

Fotografía de un bebé riendo, © www.colourbox.com

17.02.2020 - Artikel

Información General

Si el solicitante nació con posterioridad al 1.9.1986, se deberá establecer un apellido, de conformidad con el derecho alemán, por única vez.

En caso de ya poseer un pasaporte, pero hasta la fecha no se ha efectuado la declaración de apellido o inscripción del nacimiento en el registro civil de Alemania, ésta deberá gestionarse para la renovación del mismo.

La excepción a esta regla está dada cuando ya se ha fijado previamente un apellido de conformidad con el derecho alemán – véase más adelante.

Existen dos formas de determinar el apellido familiar:

1) Registro del nacimiento en el respectivo Registro Civil en Alemania

Para los ciudadanos alemanes nacidos fuera de Alemania existe la posibilidad de hacer inscribir el nacimiento en el Registro Civil en Alemania a través de la Embajada Alemana. En este caso el Registro Civil recibe la solicitud de registro de nacimiento, que también incluye la declaración de apellido, y emite un acta de nacimiento alemana. Este procedimiento no es obligatorio, pero es útil para futuros trámites como demostración de la nacionalidad alemana.

Para aquellos menores cuyos padres hayan nacido fuera de Alemania con posteridad al 01.01.2000 el trámite de inscripción de nacimiento en el registro alemán (acta de nacimiento) será obligatorio.

No es necesario tramitar una partida de nacimiento alemana, si ya existe una carta de ciudadanía a nombre del solicitante.

Por favor reserve una cita por correo electrónico (info@pana.diplo.de) o por teléfono (+507 263 77 33).

Por favor enviar el formulario completado en forma digital antes de la cita a info@pana.diplo.de y traer el formulario completado en el momento de su cita. El formulario existe solamente en alemán, pero hay una traducción de cortesía. Solo usar el formulario alemán por favor.

2) Presentación de una declaración de apellido

La declaración de apellido está incluida en el formulario de la inscripción de nacimiento, vea anteúltima página. Existe la posibilidad de solo tramitar una declaración de apellido.

En este caso, en vez de completar el formulario „Inscripción de nacimiento“ hace falta completar el formulario „declaración de apellido para menor“ o „declaración de apellido para mayor“. Por favor enviar el formulario completado en forma digital antes de la cita a info@pana.diplo.de y traer el formulario completado en el momento de su cita. Los formularios existen solamente en alemán, pero hay una traducción de cortesía.

Los padres del menor deben presentar y firmar personalmente la solicitud de registro de nacimiento o declaración de apellido del menor.

Los menores a partir de los 14 años deben firmar la solicitud junto con los progenitores.

Los solicitantes mayores de edad deben presentar y firmar la solicitud en forma personal.

Requisitos a presentar

Hay que presentar todo en original

1. Acta de nacimiento del solicitante con traducción al alemán y apostilla

2. Acta de matrimonio de los padres (si contrajeron matrimonio) con traducción al alemán y apostilla

3. Actas de nacimiento de ambos padres con traducción al alemán y apostilla

4. Comprobante de la ciudadanía alemana del progenitor alemán a la fecha de nacimiento del solicitante (Staatsangehörigkeitsausweis/Einbürgerungsurkunde). En el caso de que el/la padre/madre únicamente posea la ciudadanía alemana normalmente es suficiente el pasaporte alemán válido a la fecha de nacimiento del solicitante. En el caso de doble ciudadanía se deberá presentar el certificado de nacionalidad del progenitor alemán.

5. Documentos de identidad válidos:

  • pasaporte alemán del solicitante/de los padres, si aplica
  • pasaporte de otros países del solicitante/de los padres, si aplica

Se requiere un pasaporte por cada nacionalidad que tiene uno de los padres.

6. Formulario completado (véase arriba, presentar una sola impresión). Los formularios solo existen en alemán, hay una traducción de cortesía.

Atención: en caso de que la madre del solicitante haya tenido un matrimonio anterior, se deberá presentar la documentación correspondiente (acta de matrimonio y divorcio). En el caso de un divorcio de ciudadanos alemanes fuera de Alemania podría eventualmente ser necesario el reconocimiento previo de este divorcio en Alemania.

Procedimiento

La traducción debe estar hecha por un traductor público (consulte el link de traductores. También se puede contactar a cualquier otro traductor autorizado en Panamá o en Alemania).

La solicitud de registro de nacimiento/declaración de apellido es enviada por la Embajada al Registro Civil correspondiente en Alemania.

Aranceles

Se deberá abonar en Balboas / USD un arancel equivalente al tipo de cambio vigente en la Oficina de Pagos de la Embajada:

Los costos que aplican en la embajada se le informaran por correo electrónico.

Excepciones

Excepción de presentación de una declaración de apellido, aunque el solicitante haya nacido con posterioridad al 1.9.1986:

  1. El solicitante nació en Alemania y posee un acta de nacimiento emitida en Alemania
  2. El primer pasaporte fue emitido antes del 1.4.1994 (se deberá presentar comprobante)
  3. Los progenitores del solicitante poseen apellido conyugal de conformidad con la ley alemana
  4. Uno de los hijos del matrimonio ya posee una declaración de apellido de conformidad con la ley alemana y esta declaración fue hecha cuando ambos hermanos eran menores. Esta declaración es válida para los hijos restantes.
  5. Los progenitores del solicitante no habían contraído matrimonio a la fecha del nacimiento del solicitante, y éste ya es mayor de edad. En este caso ya no es posible efectuar una declaración de apellido. Por aplicación del derecho alemán, el solicitante lleva el apellido de la madre.
  6. El solicitante fue naturalizado alemán después de su nacimiento, es decir que posee un certificado de naturalización a su nombre. El certificado de naturalización (de color verde) no debe confundirse con el certificado de nacionalidad alemana (de color amarillo)!
  7. El solicitante recibió la ciudadanía alemana por legitimación (solicitante nació después del 1.9.1986, sus padres se casaron posterior a su nacimiento pero antes del 30.06.1998)
nach oben